Albert · Poesía

JOHN KEATS, POETA MALDITO «AVANT LA LETTRE»

SOBRE EL MAR (fragmento)

«No cesan sus eternos murmullos, rodeando
las desoladas playas, Y el brío de sus olas
diez mil cavernas llena dos veces, y el hechizo
de liécate les deja su antiguo son oscuro.
Pero a menudo tiene tan dulce continente,
que apenas se moviera la concha más menuda
durante muchos días, de donde cayó Cuando
los vientos celestiales Pasaron, sin cadenas.
Los que tenéis los ojos dolientes o cansados,
brindadles esa anchura del Janar, como una fiesta ;
y los ensordecidos por clamoreo rudo
o los que estáis ahítos de notas fatigosas,
sentaos junto a Una antigua caverna, meditando,
hasta sobresaltaros, como al cantar las ninfas.»

 

keats 6
Edición de los poemas de Keats con gráficos de William Morris

 

El arquetipo literario “poeta maldito”, es un concepto que tiene su génesis en un poema de Baudelaire, “Bendición” que publicó en su libro “Las flores del mal” y en el uso que hizo Paul Verlaine del tema. Posteriormente se vulgarizó haciendo referencia a cualquier artista (principalmente poeta) que, a pesar de tener talento, no era apreciado por sus contemporáneos fracasando en vida. Casi siempre coincidía con un temperamento (el del maldito) rebelde a las normas establecidas y creador de un arte libre y provocativo. Eran los que llevaban la llamada “vida bohemia”.

El propio Verlaine e incluso Baudelaire formaban parte del grupo de “poetas malditos”, como también Artaud, García Lorca, Poe, Van Gogh, Villon entre otros y ya en nuestros días y como músicos malditos: Jim Morrison, Kurt Cobain o Ian Curtis.

John Keats, uno de los mejores poetas románticos británicos también gozó de la categoría de poeta maldito un siglo antes de que los franceses patentaran la categoría.

keats 4
Keats, había nacido en Londres en octubre de 1795 y falleció de tuberculosis en Roma en febrero de 1821 a la edad de 25 años.
Incomprendido en vida, su obra fue completamente reivindicada muchos años después de su muerte. En su corta vida fue atacado con virulencia por sus intolerantes contemporáneos poseedores de la verdad absoluta. Su obra se basaba en un lenguaje imaginativo y, al mismo tiempo, sumamente melancólico. Rendía tributo a los clásicos y solo cuando se encontraba cerca de la muerte consiguió expresar su auténtica y exuberante personalidad.

keats 5

 

Su epitafio, críptico y al mismo tiempo bello y sugerente, lo decidió él mismo y dice así:

«Aquí yace alguien cuyo nombre fue escrito en el agua».

keats 2

 

 

 

BRIGHT STAR    

Bright star, would I were stedfast as thou art—
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like nature’s patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth’s human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors—
No—yet still stedfast, still unchangeable,
Pillow’d upon my fair love’s ripening breast,
To feel for ever its soft fall and swell,
Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever—or else swoon to death.                                                      

ESTRELLA BRILLANTE

Estrella brillante, quien fuera tan constante como tú
no en solitario esplendor colgada arriba en la noche
y observando, con eternos párpados abiertos
como el eremita paciente e insomne de la naturaleza.
las aguas ondeantes en su clerical tarea
de ablución pura de las playas humanas de la tierra redonda
o mirando sobre la nueva mascara caída
con suavidad de nieve sobre las montañas y las llanuras
No– y aun así constante, aun sin cambio,
almohadado sobre el pecho en maduración de mi amada
sentir por siempre su suave respiración
despierto para siempre en una dulce inquietud
aun, aun escuchando su tierno respirar
y así vivir por siempre o desfallecer en la muerte.

keats 7
«Paseante sobre un  mar de nubes» uno de los cuadrod románticos de Caspar Friedrich, contemporáneo de Keats.